Бросается в глаза обилие восхищенных отзывов о Моэрсе и его «Городе...». «Неординарное произведение», «Заражает свежестью», «Оригинальность сюжета/текста». Ну вот для примера пара ссылок:
Рецензия МирФ:
Отзывы на имхонете:
Не могу сказать ничего плохого, книжка написана на уровне, перевод радует, читать приятно и не скучно. В общем твердое 7-8 по десятибалльной шкале. Но чего-то этакого, что послужило основой для столь восторженных отзывов и рецензий — не нахожу.
Конечно, сюжет, вращающийся вокруг книжек, чтения и творчества — всегда радость для любителя читать. С другой стороны, если отвлечься именно от «книжки про книжки» мы получим обычную приключенческо-фентезёвую историю, ничем не выбивающуюся из ряда таких же крепеньких собратьев (не будем рассматривать заведомо плохие книжки).
В доехавшем, наконец-то, выпуске ИЛ за ноябрь, целиком посвященном индийской литературе, с удовольствием прочитала сабжевый роман.
Одно досадно, слабо представляю с кем его можно обсудить.
Сказать, что роман поражает какой-то особой литературностью, сюжетом, неизбитостью — нет. Он даже не воспринимается как роман. Скорее как рассказ о текущей социокультурной ситуации в Индии с легким погружением в причины и истоки проблемы. Рассказ «в лицах», с максимально разных точек зрения и сдобренный некоторым «сюжетом», на который удобно накручивать само объяснение. Индусско-мусульманский конфликт. Индийско-Западный. В восприятии всех трех сторон.
И одновременно это не выглядит недостатком. Скажем так. «Сюжет» я забуду через месяц-два. А некоторое представление о современной Индии останется.
Интересно, для кого писал автор этот роман? Для человека Запада, или для своего соотечественника?